醉赠刘二十八使君的翻译(醉赠刘二十八使君名句)

 2023-08-14  阅读 429  评论 0

摘要:本文由麻布岗信息网整理发布,希望大家能够喜欢   醉赠刘二十八使君  唐·白居易  为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。  诗称国手徒为尔,命

  本文由麻布岗信息网整理发布,希望大家能够喜欢

  醉赠刘二十八使君

  唐·白居易

  为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。

  诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。

  举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎。

  亦知合被才名折,二十三年折太多。

  词句注释:

  ①刘二十八使君:即刘禹锡,刘禹锡在同宗同辈兄弟姊妹之间排行为第二十八,所以称他为刘二十八。使君,汉代称呼太守为刺史,汉以后用作对州郡长官的尊称。

  ②引杯添酒:斟满酒杯。

  ③箸(zhù):筷子。

  ④国手:指国内最优秀的人才。

  ⑤徒为尔:白白努力。

  ⑥不奈何:无可奈何。

  ⑦举:向上抬。

  ⑧蹉跎:受挫折,这里指失意贬官。

  ⑨合被:应该被。

  原文翻译:

  你拿过我的酒杯斟满美酒同饮共醉,与你一起拿着筷子击打盘儿吟唱诗歌。

  虽然你诗才一流堪称国手也只是如此,但命中注定你不能出人头地也没有办法。

  抬眼看到的人都荣耀体面而你却长守寂寞,满朝官员都有了自己满意的位置而你却虚渡光阴。

  也知道你应该被才高名显所累,但这二十三年的损失也太多了。

  写作背景:

  唐敬宗宝历二年(公元826年),刘禹锡罢和州刺史任返洛阳,同时白居易从苏州返洛阳,两位诗人在扬州相逢。白居易写了这首《醉赠二十八使君》送给刘禹锡。

  原文赏析:

  这首诗称赞了刘禹锡的才华,对刘禹锡二十三年的坎坷遭遇,表示了无限感慨和不平。其中“诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。”这句更是抱怨刘禹锡的怀才不遇。虽然刘禹锡写诗才华横溢,但命运始终让人无可奈何。虽然说命运不可逆转,但实际上是把矛头指向当朝的官吏和当权者,抱怨他们不珍惜人才。全诗表达了诗人对刘禹锡的深深理解和真诚劝慰,同时也对其遭遇深感同情和不平。

  作者简介:

  白居易(772年—846年),字乐天,号香山居士。河南新郑(今郑州新郑)人,祖籍山西太原。晚年官至太子少傅,谥号“文”,世称白傅、白文公。在文学上,主张“文章合为时而著,歌诗含为事而作”,是新乐府运动的倡导者。其诗语言通俗。和元稹并称“元白”,和刘禹锡并称“刘白”。现存诗有2800多首,为唐代存诗数量最多的诗人,有“诗魔”和“诗王”之称。

麻布岗信息网(www.517338.com)为您分享超实用的生活经验,美食,旅游,教育,历史,游戏,娱乐,数码等知识

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

原文链接:http://www.517338.com/a/jiaoyu/75.html

发表评论:

管理员

  • 内容332661
  • 积分0
  • 金币0
关于我们
麻布岗信息网(www.517338.com)综合在线信息,汇聚城市生活,美食,购物,旅游,房产,交通,家居,财经,教育,健康,娱乐,历史,汽车,生活消费门户网站
联系方式
电话:13524672021
地址:
Email:773537036@qq.com
注册登录
注册帐号
登录帐号

Copyright © 2022 麻布岗信息网 Inc. 【测试站】 保留所有权利。 Powered by www.517338.com

页面耗时0.0132秒, 内存占用250.41 KB, 访问数据库18次

陕ICP备2022013085号